Tipos de Lenguaje

Definición de tipos de lenguaje

Formas propias de la lengua según el uso lingüístico en las diferentes relaciones sociales que se producen. Los rasgos condicionantes de las formas de lengua que utilizamos pueden ser: la temática, la formalidad, el propósito o el canal. Así como los dialectos (variedades geográficas de la lengua) tienen tendencia a agruparse, los registros tienen tendencia a diversificarse. Los registros permiten decir una misma cosa de manera diversa, según el tipo de público o de lo que se pretende comunicar. Una forma adecuada del uso de los diferentes registros demuestra el dominio de la lengua por parte del usuario.

Por tanto, los factores que determinan los tipos de lenguaje son:

  • El tema determina unas formas lingüísticas especiales de cada uno de los registros. Cada tema puede ser tratado en un grado de especialización diferente y, por tanto, se habla de temas especializados (uso de un vocabulario más preciso, con términos procedentes del lenguaje técnico, los cultismos) y de temas no especializados (temas generales) .
  • El nivel de formalidad, que viene dado por la relación entre los interlocutores. Según la confianza en el trato, y el lugar y la situación en que se encuentran, el texto puede ser más o menos formal. La formalidad puede variar desde la máxima familiaridad hasta la máxima solemnidad. Uno de los elementos que más claramente evidencian las diferencias en el grado de formalidad son las formas de tratamiento ( “tú”, “usted” o “vos”). El grado de formalidad puede ser: alto, medio o bajo.
  • El canal utilizado en la comunicación condiciona también la selección del registro. Básicamente, el lenguaje verbal puede transmitir por un canal oral o por un canal escrito. En general, la lengua oral es más espontánea y el canal escrito ofrece más posibilidades de elaboración. La elección de palabras suele ser más precisa y las construcciones sintácticas, más precisas. De todos modos, pueden producirse cruces entre un canal y otro. Así, una conferencia es un discurso oral que ha sido escrito previamente y una nota escrita acerca a las características de la lengua oral.
  • El propósito o intencionalidad con que se han producido el texto determina el registro utilizado. Las intenciones pueden ser diversas: informar, convencer, describir …. Diferenciamos dos intenciones en la producción de textos: la voluntad objetiva (el texto presenta una información / explicación más neutra, sin implicaciones personales: uso de la tercera persona). y la voluntad subjetiva (el texto presenta una información en la que son evidentes los sentimientos del emisor: uso de la primera persona, uso de un léxico connotativo …).

Clasificación de los tipos de lenguaje según el contenido:

Distinguimos tres tipos de registros: Los registros formales, los registros informales y el estándar.


Registros Formales

Científico / técnico
Propio de los textos científicos y técnicos, transmitidos, generalmente, por el canal escrito.
Propósito: descripción y explicación objetiva.
Predominio de la función referencial o informativa (objetivo: informar o describir objetivamente).
Tema especializado.
Lenguaje denotativo (claro y preciso); uso de términos con un sentido único y bien diferenciado (palabras monosémicas).
Abundancia de tecnicismos propios de la denotación (lenguaje especializado y neologismos).
Uso de conectores causales, consecutivos y explicativos.

Literario
Propio de los textos con un alto grado de elaboración lingüística.Predomina una voluntad estética y un propósito subjetivo.
Para alcanzar estos objetivos, el autor explota al máximo las posibilidades expresivas que le ofrece la lengua: aliteraciones, juegos de palabras, figuras retóricas, …
Canal escrito.
Lenguaje connotativo, polisémico (varias interpretaciones según el lector).
Uso de varias figuras estilísticas: metáforas, hipérboles …
Tiene la posibilidad de integrar otros registros lingüísticos. La modalidad coloquial y, incluso, la vulgar pueden formar parte en las mismas condiciones que cualquier otra modalidad del registro literario.

Jurídico y administrativo
Registro relacionado con la administración y el mundo judicial (decretos, leyes, instancias).
Canal escrito, generalmente.
Emplea un lenguaje cuidadoso pero comprensible.

Periodístico
Se puede usar tanto a nivel oral como a nivel escrito. Formalidad según la situación. Tiene una función explicativa y se usa en estructura piramidal (más relevante a menos). Formas textuales propias: noticia, reportaje, entrevista, etc.

Publicitario
Grado de formalidad alto. Utilización de recursos retóricos que producen ambigüedades. Utilización de imágenes gráficas.


Registros Informales

Coloquial
Propio de la conversación espontánea y, generalmente, el canal es oral.
Tema general (poco especializado), ligado a hechos de la vida cotidiana.
Propósito subjetivo.
Grado de formalidad baja.
Sintaxis poco elaborada: alteración del orden lógico de la frase, uso de la coordinación, de la yuxtaposición, de las oraciones exclamativas e interrogativas, de frases inacabadas, onomatopeyas …
Uso de palabras genéricas de sentido indeterminado, de palabras polisémicas, de comparaciones, de onomatopeyas, de frases hechas …

Vulgar y el Familiar
Comparten buena parte de las características del registro coloquial, pero en diferencian ligeramente el campo léxico. Mientras que el registro familiar recurre a formas propias del lenguaje infantil para hacer referencia a determinadas funciones fisiológicas (hacer pipí), el registro vulgar identifica con la profusión de tacos y palabrotas. No tiene ninguna preocupación por la corrección.


Registros Estándar

Es la variedad común a todos los hablantes, es decir, garantiza la comprensión mutua de todos los hablantes al margen de la procedencia geográfica o grupo social.
Se usa en los medios de comunicación, enseñanza y administración.
Presenta las siguientes características:

  • Es neutra.
  • Rechaza palabras que pueden provocar incomprensión (cultismos, arcaísmos) o rechazo (vulgarismos) por parte del receptor.
  • Es aplicable a cualquier situación comunicativa.